Translation of "sure and" in Italian


How to use "sure and" in sentences:

Be sure and tell her I said hey.
Assicurati di dirle che la saluto.
This hope we have as an anchor of the soul, a hope both sure and steadfast and entering into that which is within the veil;
In essa infatti noi abbiamo come un'àncora della nostra vita, sicura e salda, la quale penetra fin nell'interno del velo del santuario
Want to be sure and get buried under the right name.
Vogliono essere sicuri di essere sepolti col nome giusto.
Be sure and tell them it's in progress, right?
Ricordati di dire che è in atto, chiaro?
I'm not so sure, and I don't get a souvenir.
Non ci guadagno nemmeno un ricordino. Non è esatto.
Sure, and I hope you're considering the future, Mr. Eastwood.
Ci pensi al futuro, signor Eastwood.
You are both sure, and will assist me?
Posso fidarmi di voi due? Mi darete una mano?
You be sure and thank Maisie for this fine pie.
Sei al sicuro e ringrazia Maisie per quest'ottima torta.
You just make sure and come back for the both of us, all right?
Pensa a tornare vivo, per me e per lei.
In the sure and certain hope of the resurrection to eternal life.
Nella sicura speranza della resurrezione a Vita Eterna.
Well, a sure and steady hand did this.
E' stato uno con una bella mano ferma.
Sure, and then we'll go show Poppop some of this stuff.
Certo, poi andiamo a farli vedere a papone.
So if there is anything at all I can do to make your flight more pleasant, you be sure and let me know now.
Se posso fare qualcosa per renderle il viaggio più piacevole, me lo dica subito.
Well, make sure and take regular breaks and stop for a sensible dinner.
Beh, falli bene e fai delle pause regolari e smetti per fare una cena adeguata.
Sure, and for the future, we recommend you arrive at the airport an hour and a half before your flight, not, you know, one minute after.
Certo! E... in futuro, raccomandiamo che vi presentiate all'aeroporto un'ora e mezza prima del volo, - Non un minuto dopo.
You ain't sure, and you're scaring us all to death.
Non puoi esserne sicura, e stai spaventando tutti a morte.
He's certainly given us plenty of merriment, that's for sure, and I think it would be ungrateful not to drink to his health.
Ci ha fatto molto divertire, questo è certo. E sarebbe da ingrati non brindare alla sua salute.
People can be sure, and they can be wrong.
La gente puo' pensare di essere nel giusto e sbagliarsi.
Be sure and get an insert of that, Pete.
Assicurati di fare una ripresa sul ritratto, Pete.
I'll be sure and tell him how impressed you are with his criminal aptitude.
Mi assicurero' di fargli sapere quanto lei sia impressionato dal suo talento criminale.
If you have the time, be sure and visit Place de la Concorde.
L'alloggio si trova a un tiro di schioppo da Place de la Concorde.
And I'll make sure and let everybody know that Renata is your best friend.
E mi assicurerò che tutti sappiano che Renata è la tua migliore amica.
Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;
Questa speranza la teniamo come un'àncora dell'anima, sicura e ferma, che penetra oltre la cortina,
Oh, sure, and then you got it in your head to take what I created.
Oh, sicuro, e poi ti sei fissato col volerti prendere ciò che avevo creato.
We're not sure, and this can be a hard thing to hear, but all these events have one thing in common.
Non lo sappiamo ancora e... sara' difficile sentirselo dire, ma... tutti questi eventi hanno una cosa in comune.
The map will have to wait for sure... and I'll need to fly Toothless, since you'll be too busy, but...
La mappa dovrà aspettare e io dovrò cavalcare Sdentato, visto che sarai impegnato.
I'll make sure and check on her in the next few days.
Passero' a controllarla nei prossimi giorni.
Well, you know, she's strong, that's for sure, and I'm guessing she has other powers?
Beh, e' forte, questo e' sicuro. E immagino abbia altri poteri, giusto?
Well, you'll be sorely missed by your colleagues, I'm sure, and by us, the public, too.
Beh, manchera' molto ai suoi colleghi, ne sono sicura, e anche a noi, i cittadini.
There were some tense moments, to be sure, and yet we overcame those tensions.
Ci sono stati dei momenti di tensione, senza dubbio, eppure quelle tensioni sono state superate.
Earth to earth, ashes to ashes and dust to dust, in sure and certain hope of the resurrection to eternal life, through our Lord, Jesus Christ, amen.
Terra alla terra, cenere alla cenere, polvere alla polvere, nella sicura e certa speranza della resurrezione alla vita eterna, per nostro Signore Gesù Cristo. Amen.
We have entrusted our brother James Hutton to God's mercy in sure and certain hope of the resurrection...
Abbiamo affidato nostro fratello James Hutton alla misericordia di Dio... con certezza e sicura speranza nella Resurrezione...
Your child is sure and keeps this country safe.
La tua creatura è solida e garantisce la sicurezza del Paese.
Whenever she's been seen, on the causeway, on the marsh, in the grounds of the house, however briefly and whoever by, there has always been one sure and certain result.
Ogni qualvolta e' stata vista... sulla strada, nella palude, nel giardino della casa... sia pure brevemente, ogni volta... c'e' sempre stato un risultato sicuro. C'e' sempre stato.
So we got two guys for sure and one them knows me, so here you are.
Ci sono due persone sicure. Una di loro mi conosce, perciò ho chiamato te.
Because I have never been so sure... and so wrong.
Perche' non mi sono mai sentita cosi' convinta e cosi' in torto.
There is only one way to make sure and that is to do this together.
C'è un solo modo per esserne sicuri. Ed è fare questa cosa insieme.
So we better be damn sure -- and by the way, they didn't even have fun doing it, most of them -- so we better be damn sure that we know why we're doing that and it has a real purpose.
Quindi dovremmo essere dannatamente sicuri -- e per inciso, la maggioranza non si diverte affatto. Perciò dovremmo essere assolutamente certi che sappiamo perché lo stiamo facendo e che c'è un obiettivo concreto.
Please go make yet more sure, and know and see his place where his haunt is, and who has seen him there; for it is told me that he deals very subtly.
Andate dunque, informatevi ancora, accertatevi bene del luogo dove muove i suoi passi e chi lo ha visto là, perché mi hanno detto che egli è molto astuto
3.9790740013123s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?